
XI YOU JI: KUN QIU WUXING SHAN {JOURNEY TO THE WEST:
THE MONKEY KING IS IMPRISONED IN MOUNT WUXING} {PT.
4 OF 25} {#99 (2)} {MANDARIN CHINESE} (TV)
Summary
The second of two programs on this tape. Part four of
twenty-five in this television adaptation of the classic
Chinese supernatural-fantasy novel, "Journey to The
West," written by Wu Chengen in the mid-1500s. This
adaptation follows the journey of the Tang monk Sanzang
and his three pupils, detailing their adventures with
monsters and gods as they travel to the Western Heaven
seeking the three higher Buddhist scriptures. In part
four Rulai Fozu (the Grand Buddha) finally captures and
imprisons the monkey king, Sun Wukong, in a mountain
for 500 years; and the origins of the Tang Monk Sanzang
and why he decides to go to the Western Heaven are
revealed. At the Jade Emperor's request, Rulai Fozu
(the Grand Buddha) comes to do away with Wukong. The
Buddha manages to put the clever Monkey King in his
place by challenging Wukong to jump out of the palm of
Buddha's hand. After several attempts, Wukong fails,
and the Buddha imprisons him in the mountains of the
five elements (Mount Wuxing). Wukong tries to escape,
but the Buddha writes a "fu" (a spell on a paper) and
puts it on the mountain top, trapping Wukong for good.
After being stuck in the mountain for 500 years, Wukong
is visited by the Goddess of Mercy, who tells Wukong
that his master will soon come to rescue him. It is now
the beginning of the Tang Dynasty (early 600s AD) and
the Tang Emperor Taizong is having a famous young monk
perform a large Buddhist ceremony. The Goddess of
Mercy comes in the guise of an old monk to look for a
monk worthy to go to the Western Heaven to find the
three Higher Buddhist scriptures and bring them back to
the Tang Empire. In a flashback scene that dramatizes
the story, the local people tell her of the origins of
the famous young monk performing the ceremony. This
young monk is the son of a "Zhuangyuan" (Champion of the
Official Government Exam) named Chen Guangrui and a
high-class lady with the surname Yin. A few months
after their marriage, Guangrui and his wife were
traveling on a boat to his appointed post, when a
boatman named Liu Hong pushed Guangrui overboard,
killing him, and taking his wife to be his own. Miss
Yin, who was already a few months pregnant, decided to
live in shame as Liu Hong's wife. After giving birth to
a boy, Miss Yin knew that Liu Hong would not let the
baby live, so she sent the baby in a bucket down a
river. Some monks rescued the baby boy. He grows up to
be a famous monk, eventually rescuing his mother and
bringing Liu Hong to justice. Hearing this story, The
Goddess of Mercy decides the young monk is the one she
has been looking for. She gives him a special robe and
cane and urges him to go to the Western Heaven (India)
to find the three Higher Buddhist scriptures (the Sutra)
and bring them back to the Tang Empire. The Tang lands
know only of the Lesser Buddhist scriptures and nothing
of the Higher Buddhist scriptures, so the famous young
monk gladly agrees to go and bring them back to the Tang
people, who can then learn the true Buddhist ways and be
saved. The Tang Emperor is very grateful for the monk's
selfless action and adopts him as his royal brother
naming him Sanzang (Three Scriptures). The Tang
Emperor also gives Sanzang a white horse and an official
pass to cross all borders. Sanzang bids farewell to the
Tang Emperor and promises to return within three years.
After months of traveling, Sanzang comes across a tiger
in a forest and finds himself in deep danger.
(This program is in Mandarin Chinese.)
Cataloging of this program was made possible by Sun TV,
2002.
Details
- NETWORK: CCTV (China)
- DATE: 1986
- RUNNING TIME: 0:48:59
- COLOR/B&W: Color
- CATALOG ID: T:69617.002
- GENRE: Drama, fantasy/science fiction
- SUBJECT HEADING: Chinese literature - Ming dynasty, 1368-1644 - Drama; Drama, fantasy/science fiction; International Collection - China
- SERIES RUN: CCTV (China) - TV series, 1986
- COMMERCIALS: N/A
CREDITS
- Yang Jie … Producer, Director, Adapted by
- Wang Feng … Producer
- Ruan Ruolin … Producer
- Xu Dezhong … Associate Producer
- Yu Hong … Production (Misc.), Production Assistant
- Ma Lizhu … Production (Misc.), Production Assistant
- Xun Hao … Direction (Misc.), Assistant Director
- Ren Fengpo … Direction (Misc.), Assistant Director
- Jin Gengshu … Direction (Misc.), Assistant to the Director
- Wang Xizhong … Developed by
- Wu Chengen … Based on the novel by
- Zhou Yiqing … Adapted by
- Dai Yinglu … Adapted by
- Xu Jingqing … Music by
- Yan Su … Lyricist
- Hu Bingxu … Conductor
- Mao Difang … Choreographer
- Wang Wenhua … Music (Misc. Credits), Music Editor
- China Central Ballet Troupe Wind & String Ensemble … Symphony Orchestra
- China Coalmining Ministry Cultural Troupe Dance Ensemble … Dance Company
- Jiang Dawei … Singer
- Yu Junjian … Singer
- Liuxiaolingtong … Cast, Sun Wukong
- Xu Shaohua … Cast, Tang Seng (Sanzang)
- Zhang Zhiming … Cast, Emperor Tang Taizong
- Guo Jiaqing … Cast, Transformed Guanyin
- Xu Shaohua … Cast, Chen Guanglei
- Ma Lan … Cast, Miss Yin
- Han Shanxu … Cast, Liu Hong
- Li Jiancheng … Cast, Tea waiter
- Zuo Dafen … Cast, Guanyin (Goddess of Mercy)
- Zhang Yushan … Cast, Yuhuang Dadi (Jade Emperor)
- Zhu Longguang … Cast, Rulai Fo (Grand Buddha)
- Wang Fuxiang … Cast, Wangmu (Mother Wang)
- Qiu Peining … Cast, Change
- Li Shihong … Voice, Dubbing
- Zhang Yunming … Voice, Dubbing
- Zhao Xiaoming … Voice, Dubbing
- Wu Guiling … Voice, Dubbing
- Zhang Junying … Voice, Dubbing
- Wang Shuhua … Voice, Dubbing